|
§ 1 Range of Validity
Our deliveries and performances will be effected
expressively according to the following general sales and delivery
conditions. These are also valid for any future business relationships,
even if this has not been agreed upon again expressively. They are
also valid if we have not contradicted non-conforming conditions
of the customer in the individual case, which we herewith decline
expressively. Our sales conditions are even valid, if we execute
the delivery to the client in spite of the awareness of the client's
conditions not being conform with our sales conditions. Equally
we will not be hold liable, if the sales conditions of the client
are not conform with any legal requirements, irrespective of the
content of these general sales conditions.
§ 2 Offer and Conclusion of Contract
1. Our offers are non-binding. These are requests
of the client for the submission of offers only.
2. The order of the client is a binding offer. It
is up to us to accept or decline this offer within 4 weeks by means
of a written order confirmation (even by fax or e-mail). In case
of an immediate delivery the invoice is to be understood as order
confirmation at the same time.
3. As regards pictures, drawings, calculations,
results of data processing and any other documents having been handed
over to the client by us in the framework of the negotiation of
contract, we reserve any rights of property, copyright and patent
law as well as the protection of patterns and designs. They have
been made available for the purpose of our respective offer only
and may not be copied in extraction or transferred to third party.
This is especially valid for such written documents called "confidentially";
they may not be given to third parties without our expressive written
confirmation. In case the order is submitted to another company,
the documents have to be sent back to us without of charge.
4. Our employees, commercial agents or other sales
people are not authorised to renounce to the important written order
confirmation or to make any confirmation not in accordance with the
content or to determine any warranties.
§ 3 Prices and Payments
1. Unless anything else said in the order confirmation,
our prices are to be understood "ex works". To the prices
the value added taxis added to the corresponding amount and other
country-specific costs for deliveries abroad as well as the costs
for our customary packing, other shipping costs, delivery costs
etc. born by us exceptionally. Any other fees, public costs etc.
are to be born by the purchaser, unless there are any other binding
legal instructions. We are authorised to demand immediate reimbursement
of any freightage paid by us or any other expense. Packing will
be charged at cost price.
We reserve the right to increase our prices accordingly in case
of increased costs after conclusion of contract, especially due
to wage settlements or price increases of material and if there
are at least 4 months between conclusion of contract and scheduled
delivery.
2. The purchaser is obliged to pay the price agreed
upon within 30 days net after date of invoice. Unless that has been
done, payment will be due as per that date. Any foreign bank fees
are to be born by the partner of the contract. As per date of delay
we are authorised to demand interests amounting to 8 % above the
basic rate of interest. If we are in the position to prove a more
important damage due to the delay, we are authorised to demand that
one.
3. If a payment of the purchase is delayed, any
other claims will be due immediately, unless the partner of contract
proves that he is not responsible for the delay. The purchaser has
got the right to set something off against something only, if his
counter claims have been proved legally valid, they are undisputable
or accepted by us, however in no case with claims transferred to
him. Any rights of the purchaser to hold back the payment and/ or
any objections are excluded, unless we have made severe infringement
of the obligation occurring out of the said contract in spite of
written caution and we do not offer any adequate warranty.
5. We are authorised to set off payments against
any previous debts of the purchaser in spite of different regulations
of the purchaser. If any costs and interests have already occurred,
we are authorised to set off the payment against the costs first,
then against the interests and finally against the main performance,
even if the purchaser determines anything else. In case of any financial
assistance, payment will be set off against the main performance
first, then against the interests and costs.
6. If we get aware of any circumstances that may
endanger the solvency and creditwor-thiness of the purchaser, especially
if he does not cash a cheque, does not pay, or if the application
for insolvency is announced, we will be authorised to declare any
remaining debts to be due, even if we have accepted cheques. In
addition we may insist on payment in advance and any other guaranty
for payment in this case. As long as this has not been fulfilled
or may have been fulfilled in a non-binding way, we will not be
obliged to continue the performance. This is also valid with payment
not in time of a previous delivery. Any discounts agreed upon will
not be allowed, if there is any due balance in our favour at the
time of payment.
With awareness of the circumstances mentioned above
and/ or the application for insolvency we will be authorised to
withdraw from any orders, if an adequate extension has elapsed which
had been set by us during which the other part has to effect payment
according to his choice or to give any guaranty for payment. In
case of the withdrawal the purchaser has to reimburse us any expenses
we can prove. The demand for further claims for damage remains untouched
by that.
§ 4 Condition of the Object to be purchased
1. The condition of the object to be purchased results
from the leaflets and other concrete descriptions of the products
that may be checked with us at any time and that can be made available
at any time. The statements made therein are neither secured nor
guaranteed.
2. Any customary deviations of drawings, pictures,
dimensions, weights and any other data of performance are admissible.
So we reserve the right to deliver more or less up to 10 %.
3. Before conclusion of contract the purchaser has
to inform us by all means, if the merchandise ordered shall not
be exclusively used for the common use or is used under conditions
requiring increased demands or representing a special risk for health,
security and environment.
§ 5Time of Delivery and Performance
1. The time of delivery does not start before any
documents that have to be procured by the purchaser necessary
for the processing of the order have been received, and before
receipt of agreed payment in advance. Delivery will be made ex
works. A delivery time is observed, if the shipment is ready for
dispatch within the delay and if this has been told to the purchaser,
or when it leaves our works.
2. In case of any force majeure or any other unforeseen,
extraordinary and any other circumstances through no fault of one's
own, e.g. nondelivery by any other supplier, due to fire, water
and any other circumstances, breakdown of production plants and
machines, strike and lockout, lack of material, energy, transport
facilities, official intervention (even if they occur with our suppliers),
we are - as far as we cannot fulfil our obligation of performance
in time due to the circumstances mentioned above through no fault
of our own - authorised to delay the delivery and/ or performance
for the period of the obstacles plus an adequate time in addition.
The customer however is authorised in this case to grant us an adequate
extension of at least 14 days, if we exceed the delivery date agreed
upon by more than 1 week. After a non-successful expiry of this
extension the customer is authorised to withdraw from the order.
3. Before expiry of the delivery period we are authorised
to make partial performances to a certain extent. Partial shipments
and invoices for functioning units are admissible.
4. If the shipment of the delivery is delayed by
any circumstances not having been caused by us, we are authorised
to invoice a storage fee amounting to 0,5 % of the invoice amount
for each month that has started, unless the purchaser proves an
inferior damage. Further claims remain untouched - e.g. any claims
regarding the delay.
5. If a delivery period having been agreed upon
is not observed due to our fault, the purchaser is authorised to
demand a compensation or to withdraw from the contract. But this
will be the case only if we have not acted on purpose or in a negligent
way and without any further claims after the expiry of an adequate
extension according to § 5 number 2. This is also valid in
those cases stated in § 5 number 2. The reimbursement of delay
is limited to a maximum of 5 % of the part of the delivery that
has not been fulfilled according to the contract. It is subject
to the purchaser to prove a more important damage. There is no right
of withdrawal, if the purchaser on his own has not accepted the
delivery in time.
6. In case of orders to be delivered on call without
agreement of validity, quantities to be produced and delivery times
we may insist on a binding determination thereof 3 months after
order confirmation at the latest. If the purchaser does not give
this information within 3 weeks, we will be authorised to grant
another 2 weeks extension. After expiry of that extension, we will
be authorised to withdraw from contract and/ or to claim for damage.
7. If the purchaser does not observe his obligations
to accept of the goods, we will be authorised to sell the goods
after information of the purchaser.
§ 6 Transfer of Danger
1. Unless no obligation to be performed at creditor's
habitual residence has been agreed upon, the danger will be transferred
to the purchaser, as soon as the goods have been transferred to
the person responsible for the transport or as soon as the goods
have left our premises for the purpose of shipment. This is valid
no matter if we make the transport by means of our own vehicles
or if any other forwarding agents are be used by us, no matter if
we bear the shipping costs. The loading of goods belongs to the
ob-ligations of the purchaser. Any clauses such as "free delivery...."
or any other such clauses serve for another regulation of the transport
costs, but do not change the pre-vious regulation of bearing of
danger.
2. If the shipment is delayed due to reasons for
which the purchaser is responsible, the danger will be transferred
to the purchaser the same day the goods are ready for despatch.
§ 7 Liability in Case of Defects
1. The rights for warranty of the purchaser are
only valid, if he has met his obligations of checking and claiming
properly according to § 377 HGB (German law). The obviously
recognisable and typical faults having been found with duly checking
- as far as such checking is possible with duly business - have
to be claimed for in written within 8 days after handing over of
the goods. The partner of contract is engaged to give us a detailed
written description of the faults claimed by him. Non-obvious and
non-recognisable faults in spite of duly checking have to be claimed
for in written by the customer within 8 days after detection. In
case of non-observation of the delay of claim, there will be no
warranty for the faults concerned. After working of received complaints
and checking of the goods we do not renounce to our rights concerning
a delayed or incomplete letter of complaint.
2. We do not offer any warranty for any damages
and disorders, especially due to natural wear and tear, incorrect
installation and/ or taking into operation by the purchaser, non-proper
use and incorrect operation, incorrect and/ or inappropriate power
supply, operation using the wrong current or voltage, fire, lightning
stroke, explosion, humidity and non-performance of necessary and/
or recommended operation and/ or mainte-nance works. Furthermore
there will not be any warranty, if parts are exchanged or material
is used not corresponding to the original specification.
3. We will make warranty performances for our properly
functioning product within the period of 1 (one year) after delivery.
In case of a fault we will be authorised to adjust the fault or
to deliver a replacement according to our choice first. If this
is not possible, the purchaser is authorised to make a deduction
or to withdraw from contract according to his choice. If two attempts
have not been successful, a repair and/ or replacement are considered
as non-successful. Any further claims, especially reimbursement
of ex-penses or claims for damages because of faults or damages
due to faults or the consequences thereof are valid in the framework
of the regulation mentioned in § 8 only.
4. As far as the purchaser is obliged to set us
an adequate extension for the fulfilment of our performance, the
extension is only considered as adequate, if it is not shorter than
20 days. We are authorised to decline the repair and/ or replacement,
if it is possible with high costs only. High costs mean that the
total expenses for the repair and/ or replacement are higher than
30 % of the market value of the goods sold. The further rights of
the purchaser remain untouched.
5. We have to bear the expenses necessary for the
purpose of the repair, especially transport costs, travelling fees,
personnel costs and material costs, unless these costs are not increased,
because the goods have been taken to another place than the place
of fulfilment. Replaced parts will become our property.
6. If the fault cannot be detected, the purchaser
has to bear the costs of the investigation.
7. Any claims for warranty against us can be made
by the direct purchaser only and may not be transferred to third
parties.
8. With unimportant faults the purchaser is not
authorised to withdraw from contract, and he is obliged to accept
the delivery.
9. Claims for reverting according to §§
478, 479 BGB are valid only, as far as the de-mands by the consumer
were justified and to a legal extent only, however not for regulations
of goodwill not having been agreed with us, and are subject to the
observation of own duties of the party authorised for reverting.
They are especially subject to the observation of the obligations
of censure. We may not be hold liable according
to §§478, 479 BGB, if our customer has delivered goods
to foreign countries and so has excluded the validity of the UN
purchasing right.
10. If The extension for repair and/ or replacement
has expired without any success, we have the right to offer the
purchaser another extension of one month during which he may insist
on his further rights for warranty towards us. If he does not make
such a declaration within this extension, any rights for warranty
will be excluded; that is valid only, if we have expressively pointed
out this legal sequence expressively on setting the purchaser another
extension.
§ 8 Claims for Damages
1. Unless otherwise agreed upon regarding these
conditions, we are hold liable for damages because of infringement
of contractual, non-contractual and legal duties and for the reimbursement
of expenses without success, namely on purpose and gross negligence
only. This is also valid for breaches of duty of our legal representatives
and accomplices. In the case of simple negligence we are only hold
liable with infringement of important contractual duties.In case
of liability we will replace the damage proved of the purchaser
to the extent expected by taking the following limits into consideration.
We will replace the damage to the extent it was to be foreseen at
the time of conclusion of contract as the consequence of infringement
of duties - regarding the start of damage and the extent of damage
- and which could not be avoided for the purchaser.
2. We are not to be held liable for any damages
having not occurred with the object delivered itself; we especially
are not to be held liable for any losses (e.g. lost profit or other
damages concerning the fortune of the purchaser. The liability for
damages regarding life, body or health are excluded from the limitation
of liability mentioned above.
3. The limitation of liability mentioned above is
also valid for any claims due to any faults that happened with the
conclusion of contract, infringement of minor duties and especially
for claims regarding the liability of the producer according to
§ 823 BGB.
4. The purchaser may claim damages to us instead
of the performance in case of important infringement of duty only.
5. The prove for the cause of any advertising for
the decision to buy the product has to be provided by the purchaser.
If the purchaser refers to an agreement of quality due to publication
or advertising made by us, the producer or his assistant, the purchaser
has to prove that this comment was the main reason for his decision
to buy the product.
6. Any guarantees or guarantees of features have
not been made by us in any form.
7. If only a certain thing of its kind is object
of the contract, even in that case our liability will be subject
to the regulations mentioned before; any liability not depending
on a fault is excluded.
§ 9 Reserve of Property
1. All our deliveries and performances are made
subject to reserve of property, The property will only be transferred
to the purchaser, after we have been satisfied with regard to any
our claims resulting from the business relationship and such claims
in connection with the object purchased. That concerns all claims,
no matter due to which legal reason including any future claims
or any other contracts having been concluded at the same time or
later in the framework of the business connections. That is also
valid, when payments are made for especially described claims. With
current invoice the property reserved is to be understood as security
for our claim for the balance.
2. The purchaser is obliged to treat the object
purchased by him with care; he is especially obliged to insure the
object against fire, water and theft on his own expense according
to the value when new. If any maintenance and inspection works are
necessary, the purchaser has to make them in time and properly at
his own expense.
3. The purchaser is neither allowed to mortgage
the object to be delivered (for which we have reserved our property
rights, nor is he allowed to offer it as a security. In case of
any mortgages, confiscation and other disposal through third parties
he has to inform us on that immediately. In such a case the purchaser
has to assist us in achieving our rights. Any costs for any necessary
intervention will be at the expense of the purchaser. In case of
non-payment, the purchaser has to show us the goods on hand.
4. 4. If the purchaser does not pay in time, we
are authorised - no matter if the contract is maintained - to demand
the goods back immediately, i.e. without withdrawal from the contract.
The purchaser is obliged to give the goods back to us. If we want
to claim for property rights that would mean the withdrawal from
contract only, if we expressively declared that in written.
5. The processing or modification of the goods reserved
by the purchaser is always made for us. With processing or modification
of the goods reserved or any mixing, the property reserved will
remain valid with regards to the processed or mixed goods. If the
goods reserved are processed together with other objects not belonging
to us or mixed so that a separation will no longer be possible,
we will achieve the property of a new thing to the ratio of the
value of invoice of the goods reserved compared to the value of
invoice of the other goods used at the time of processing or mixing.
The property rights having occurred this way are to be understood
as goods reserved in the sense of these conditions. If our goods
are combined with other movable objects to a whole thing or mixed
in a way that they cannot be separated any more, and if the other
thing may be considered as the main thing, the purchaser assigns
the proportional property to us, as far as the main thing belongs
to him. In the cases mentioned before the purchaser has already
assigned his rights for property to us concerning the processed,
combined or mixed goods. The handing over will be replaced by the
fact that the purchaser stores the object having been processed,
combined or mixed for us. For the object produced by the processing,
use and mixing there are the same conditions than with the goods
reserved.
6. The purchaser is authorised to process the goods
reserved in the usual business pro-cedure and to sell them, unless
he is late with his payments for us, has stopped payment or has
applied for insolvency regarding his fortune. Already now the purchaser
assigns to us any claims arising from sale towards clients or third
parties, i.e. the full amount of the claims. We accept this assignment.
If the purchaser sells goods reserved - after processing/ combining
- together with other goods not belonging to the purchaser, he already
now transfers the claims arising from the sale to us, namely to
the amount of the value of the goods reserved including any secondary
rights. We already accept this transfer. Even in case of the transfer
the purchaser is authorised to collect this claim. However our possibility
to collect the claims ourselves remains untouched thereof - however
we engage ourselves not to collect the claims as long as the purchaser
duly observes his duties of payment and any other duties, is not
late with payment and especially has not applied for insolvency,
has not stopped payment or in case there are no doubts about his
ability to pay and creditworthiness. In no case the client is not
authorised to transfer the claim to any third party.
7. We may insist that the purchaser informs us about
the claims assigned and the corresponding debtors, that he gives
us any information necessary for collection, that he gives us the
necessary documents and that he informs the debtors about the assignment.
Any bills of exchange eventually having been received by third parties
have to be assigned to us.
8. If the value of our securities increases total
claims against the customer by more than 20% we will be obliged
to release the securities according to our choice on the demand
of the purchaser. If we take back the goods due to mutual agreement,
they will be credited to the amount of the respective time value
only.
§ 10 Applicable Law, Place of Jurisdiction,
Place of Fulfilment, Limitation Inhibition
1. The contract relationship is subject to the law
of the Federal Republic of Germany.
2. Place of fulfilment of any obligations according
to the contract with deliveries - even with deliveries free of freightage
etc. - is our place of business.
3. Place of jurisdiction, even with proceedings
concerning bill of exchanges and cheques will be our place of business,
if the purchaser is employer or a legal person of public law. The
same place of jurisdiction will be valid, if the purchaser does
not have any general place of jurisdiction in the country or has
transferred his place of residence to abroad after conclusion of
contract. In any case we will be able to institute legal proceedings
against the purchaser at his place too.
4. Not taking into consideration any further going
legal regulations the inhibition of limitation will even end, if
the inhibiting negotiations will not be continued regarding this
matter within four weeks. A new start of the limitation of claims
of the customer requires our expressive written confirmation in
any case.
§ 11 Commercial Protection Rights
1. If we have to deliver according to a drawing,
models, samples or by mortgaging of parts provided by the purchaser,
the purchaser has to take care that there will not be any infringement
of third parties' rights hereby in the country of destination of
the goods. We will point out any rights known to us to the purchaser.
The purchaser has to release us from claims of third parties and
has to reimburse us the damage occurred. In case the production
or delivery is forbidden by a third party because of a property
right belonging to him, we will be authorised - without checking
the legal position - to stop the works until the legal position
has been clarified by the purchaser or the third party. If we cannot
accept the delay and/ or continuing with the order due to this delay,
we will be authorised to withdraw from contract.
2. Any drawings and samples having been handed over
to us and which did not lead to an order will be sent back on request;
otherwise we will be authorised to destroy them 3 months after submission
of the offer. This obligation is accordingly valid for the purchaser.
The person authorised to destroy the goods has to inform the partner
of contract in time before he will destroy the goods.
3. We have the copyright or any other rights, especially
any usufruct and exploitation rights regarding the models, shapes
and devices, drafts, drawings and the object to be delivered having
been produced by us or a third party having been charged with the
production.
§ 12 Salvatorian Clause
If any regulation of these business conditions becomes
invalid or will become invalid, the efficiency of any other regulations
or agreement will remain untouched. The faulty regulation will be
replaced by a valid agreement being most close to the economic purpose
of the faulty regulation.
|